Діалоги
Головна - Сімʼя та друзі

Обіцянка зателефонувати батькам — довіра та відповідальність: діалог англійською з перекладом

У цьому діалозі Максим просить батька дозволу піти на вечірку й обіцяє зателефонувати, щоб заспокоїти його хвилювання. Тут ви навчитеся, як англійською мовою просити дозволу, домовлятися про умови та запевняти в своїй відповідальності.

Maksym: ** Dad, can I go to the party tonight with my classmates?

Максим: ** Тату, можна я піду сьогодні ввечері на вечірку зі своїми однокласниками?

Father: ** A party? Where is it going to be?

Батько: ** Вечірка? Де вона буде проходити?

Maksym: ** At Olha’s house. She lives not far from here.

Максим: ** У Олі вдома. Вона живе недалеко звідси.

Father: ** And how late will it go?

Батько: ** А до котрої години вона триватиме?

Maksym: ** Probably until midnight, but I’ll come home earlier.

Максим: ** Мабуть до півночі, але я повернуся раніше.

Father: ** Earlier? What does that mean?

Батько: ** Раніше? Що це означає?

Maksym: ** Around 10:30 or 11 at the latest.

Максим: ** Приблизно о 10:30 або в крайньому разі об 11.

Father: ** That’s still late. I don’t like you being out so long.

Батько: ** Це все одно пізно. Мені не подобається, що ти так довго будеш не вдома.

Maksym: ** I promise to call you before I leave the party. You’ll know exactly when I’m coming.

Максим: ** Обіцяю зателефонувати тобі перед тим, як піду з вечірки. Ти точно знатимеш, коли я йду.

Father: ** And what if your phone battery dies?

Батько: ** А якщо розрядиться телефон?

Maksym: ** I’ll charge it fully before I leave. I’ll even take my power bank.

Максим: ** Я повністю його заряджу перед виходом. Навіть візьму павербанк.

Father: ** Hm. You know I worry when you don’t answer my calls.

Батько: ** Гм. Ти ж знаєш, я хвилююся, коли ти не відповідаєш на дзвінки.

Maksym: ** I understand. That’s why I’ll keep my phone with me all the time.

Максим: ** Я розумію. Тому триматиму телефон при собі весь час.

Father: ** Will you go alone?

Батько: ** Ти підеш сам?

Maksym: ** No, I’ll be with my friend Danylo. We’ll stick together.

Максим: ** Ні, я буду з другом Данилом. Ми триматимемося разом.

Father: ** And how are you getting back?

Батько: ** А як ви повернетесь додому?

Maksym: ** Danylo’s older brother will drive us home. He has a car.

Максим: ** Старший брат Данила відвезе нас додому. У нього є машина.

Father: ** I don’t know him very well. Is he responsible?

Батько: ** Я його не дуже добре знаю. Він відповідальний?

Maksym: ** Yes, he’s really careful. He doesn’t drink, and he promised to bring us back safely.

Максим: ** Так, він дуже обережний. Не вживає алкоголю і пообіцяв відвезти нас безпечно.

Father: ** Still, I want you to call me the moment you’re on your way.

Батько: ** Все одно хочу, щоб ти подзвонив мені, щойно будете їхати додому.

Maksym: ** Of course. I’ll call before leaving Olha’s house.

Максим: ** Звичайно. Я зателефоную перед тим, як вийду з дому Олі.

Father: ** And if I don’t get a call, you’ll lose your chance to go out again.

Батько: ** А якщо я не отримаю дзвінка, ти втратиш можливість виходити наступного разу.

Maksym: ** I get it. I’ll definitely call, Dad.

Максим: ** Зрозумів. Я обов’язково подзвоню, тату.

Father: ** All right. I’ll trust you this time. Don’t disappoint me.

Батько: ** Гаразд. Цього разу я довірю тобі. Не розчаруй мене.

Maksym: ** I won’t. Thank you for trusting me.

Максим: ** Не розчарую. Дякую, що довіряєш мені.

Father: ** Remember—phone me, even if it’s late.

Батько: ** Пам’ятай — подзвони, навіть якщо буде пізно.

Maksym: ** I promise. You’ll hear from me before I come home.

Максим: ** Обіцяю. Ти почуєш від мене перед тим, як я прийду додому.

Father: ** Good. Then you can go. But be careful.

Батько: ** Добре. Тоді можеш йти. Але будь обережним.

Maksym: ** I will. Thanks, Dad!

Максим: ** Добре. Дякую, тату!

Цей діалог навчає практичних фраз для домовленостей із батьками, наголошує на відповідальності й важливості довіри, а також допомагає тренувати англійську лексику про безпеку й вечірні плани.

Всі права захищені 2026