Діалоги
Головна - Покупки та гроші

Купівля футболки за розміром у магазині: діалог англійською з перекладом

Цей діалог допомагає відпрацювати англійські фрази для покупок у магазині одягу. Ви навчитеся запитувати про розмір, користуватися примірочними, уточнювати ціну та чемно завершувати розмову.

У цьому діалозі Тарас спілкується з продавцем у магазині, щоб знайти футболку потрібного розміру. Він уточнює наявність розміру М, приміряє футболку, дізнається ціну та оплачує покупку. Діалог допоможе вивчити корисні фрази для шопінгу англійською: як запитати розмір, попросити приміряти річ та здійснити покупку.

Taras: ** Hello, excuse me, do you have this T-shirt in size M?

Тарас: ** Добрий день, вибачте, у вас є ця футболка в розмірі M?

Seller: ** Hello! Let me check… At the moment I only see S and L on the rack.

Продавець: ** Добрий день! Дозвольте перевірити… Наразі бачу лише S та L на вітрині.

Taras: ** Oh, that’s a pity. M is usually perfect for me.

Тарас: ** О, шкода. Розмір M зазвичай мені підходить ідеально.

Seller: ** Don’t worry, I’ll check in the stockroom. Could you wait a minute?

Продавець: ** Не хвилюйтеся, я перевірю на складі. Ви можете хвилинку зачекати?

Taras: ** Sure, no problem. Thank you.

Тарас: ** Звичайно, без проблем. Дякую.

Seller: ** (after a moment) Good news! I found one in size M.

Продавець: ** (за хвилину) Гарні новини! Я знайшов одну в розмірі M.

Taras: ** Excellent! Could I take a closer look?

Тарас: ** Чудово! Можна я подивлюсь ближче?

Seller: ** Of course, here it is. The color is the same as the one on the rack.

Продавець: ** Звичайно, ось вона. Колір такий самий, як на вітрині.

Taras: ** Yes, that’s the one I wanted. Can I try it on?

Тарас: ** Так, саме цю я хотів. Можу я її приміряти?

Seller: ** Absolutely, the fitting rooms are just around the corner.

Продавець: ** Звичайно, примірочні знаходяться прямо за рогом.

Taras: ** Great, I’ll be back in a minute.

Тарас: ** Чудово, я зараз повернуся.

Seller: ** Take your time, no rush.

Продавець: ** Не поспішайте, без жодного поспіху.

Taras: ** (after trying) It fits really well. I think I’ll take it.

Тарас: ** (після примірки) Вона дуже добре сидить. Думаю, я її візьму.

Seller: ** Wonderful! Would you like to check other colors too?

Продавець: ** Чудово! Бажаєте також подивитися інші кольори?

Taras: ** Not today, thanks. This one is perfect.

Тарас: ** Не сьогодні, дякую. Ця ідеальна.

Seller: ** Alright. The price is 350 hryvnias.

Продавець: ** Добре. Ціна 350 гривень.

Taras: ** Okay, here’s 400.

Тарас: ** Добре, ось 400.

Seller: ** Thank you. Here’s your change, 50 hryvnias.

Продавець: ** Дякую. Ось ваша решта — 50 гривень.

Taras: ** Do you also sell belts? I might need one.

Тарас: ** А ви також продаєте пояси? Можливо, мені знадобиться.

Seller: ** Yes, belts are just behind you, on the shelf.

Продавець: ** Так, пояси позаду вас, на полиці.

Taras: ** Oh, I see. I’ll come back for them later.

Тарас: ** Ага, бачу. Я зайду за ними пізніше.

Seller: ** Sure. Anything else for today?

Продавець: ** Добре. Бажаєте ще щось сьогодні?

Taras: ** No, just the T-shirt.

Тарас: ** Ні, лише футболку.

Seller: ** I’ll put it in a bag for you.

Продавець: ** Я покладу її для вас у пакет.

Taras: ** Thank you, that’s very kind.

Тарас: ** Дякую, це дуже люб’язно.

Seller: ** My pleasure. Enjoy your new T-shirt!

Продавець: ** Завжди радий допомогти. Насолоджуйтесь новою футболкою!

Taras: ** I will. It’s exactly what I was looking for.

Тарас: ** Обов’язково. Це саме те, що я шукав.

Seller: ** Great to hear! Have a nice day.

Продавець: ** Радий чути! Гарного вам дня.

Taras: ** You too. Goodbye!

Тарас: ** І вам також. До побачення!

Seller: ** Goodbye!

Всі права захищені 2026