Діалоги
Головна - Покупки та гроші

Вибір помідорів на ринку: діалог англійською з перекладом

У цьому діалозі Петро спілкується з продавцем на ринку, цікавиться різними видами помідорів, пробує їх на смак і дізнається, які краще підходять для салату чи соусу. Він купує кілька кілограмів і отримує невелику знижку. Діалог допоможе вивчити англійські фрази для покупки овочів.

Petro: ** Good morning! These tomatoes look nice. Are they fresh?

Петро: ** Доброго ранку! Ці помідори виглядають гарно. Вони свіжі?

Seller: ** Good morning! Yes, they’re fresh from the farm, picked early this morning.

Продавець: ** Доброго ранку! Так, вони свіжі з ферми, зібрані сьогодні зранку.

Petro: ** That’s good to hear. Which ones are better for salad, the big ones or the smaller ones?

Петро: ** Добре чути. Які краще для салату — великі чи дрібні?

Seller: ** For salad, I’d recommend the smaller ones. They’re sweeter and juicier.

Продавець: ** Для салату я раджу дрібніші. Вони солодші й соковитіші.

Petro: ** And the big ones?

Петро: ** А великі?

Seller: ** They’re great for cooking, especially for sauces.

Продавець: ** Вони чудові для готування, особливо для соусів.

Petro: ** I see. How much are they?

Петро: ** Розумію. Скільки вони коштують?

Seller: ** Both are 50 hryvnias per kilo.

Продавець: ** Обидва по 50 гривень за кілограм.

Petro: ** Can I try one small tomato?

Петро: ** Можна спробувати один маленький помідор?

Seller: ** Of course, here you go.

Продавець: ** Звичайно, ось, будь ласка.

Petro: ** Mmm, you’re right, very tasty! I’ll take two kilos of the small ones.

Петро: ** Ммм, ви маєте рацію, дуже смачні! Я візьму два кілограми дрібних.

Seller: ** Two kilos, alright. Do you also want some of the big ones?

Продавець: ** Два кілограми, добре. Бажаєте ще трохи великих?

Petro: ** Maybe one kilo, just to make sauce.

Петро: ** Можливо, один кілограм, щоб зробити соус.

Seller: ** Good choice. So three kilos in total.

Продавець: ** Гарний вибір. Отже, три кілограми разом.

Petro: ** Yes, please. How much is that?

Петро: ** Так, будь ласка. Скільки це буде?

Seller: ** 150 hryvnias, but I can make it 140 for you.

Продавець: ** 150 гривень, але для вас можу зробити 140.

Petro: ** That’s very fair. Thank you.

Петро: ** Це дуже справедливо. Дякую.

Seller: ** No problem, I like good customers.

Продавець: ** Немає проблем, я люблю хороших покупців.

Petro: ** Do you wash them before selling?

Петро: ** Ви миєте їх перед продажем?

Seller: ** No, better not to wash, they stay fresh longer this way.

Продавець: ** Ні, краще не мити, так вони довше залишаються свіжими.

Petro: ** Makes sense. Do you grow them yourself?

Петро: ** Логічно. Ви самі їх вирощуєте?

Seller: ** Yes, my family has a small farm outside the city.

Продавець: ** Так, у моєї родини є невелика ферма за містом.

Petro: ** That’s nice, I prefer local products.

Петро: ** Це добре, я віддаю перевагу місцевим продуктам.

Seller: ** Thank you, we put a lot of effort into it.

Продавець: ** Дякую, ми вкладаємо в це багато праці.

Petro: ** I can see that. The quality speaks for itself.

Петро: ** Я бачу це. Якість говорить сама за себе.

Seller: ** Glad you appreciate it.

Продавець: ** Радий, що ви це цінуєте.

Petro: ** Well, I’ll take these today and come back next week for more.

Петро: ** Що ж, сьогодні візьму ці, а наступного тижня прийду ще.

Seller: ** Wonderful, I’ll keep the best ones for you.

Продавець: ** Чудово, я залишу найкращі для вас.

Petro: ** Deal! Here’s the money.

Петро: ** Домовилися! Ось гроші.

Seller: ** Thank you, enjoy your tomatoes!

Продавець: ** Дякую, насолоджуйтеся помідорами!

Petro: ** I will, goodbye!

Петро: ** Обов’язково, до побачення!

Seller: ** Goodbye, have a good day!

Продавець: ** До побачення, гарного дня!

Цей діалог навчає, як питати про якість овочів, дізнаватися про їх використання, торгуватися за ціну та підтримувати дружню розмову з продавцем англійською мовою.

Всі права захищені 2026