Вибір між куркою та рибою на борту: діалог англійською з перекладом
У цьому діалозі Максим цікавиться варіантами харчування під час польоту. Стюардеса пропонує вибір між куркою та рибою, описує страви та допомагає зробити вибір. Ви вивчите корисні фрази для замовлення їжі в літаку та ввічливого спілкування з бортпровідниками.
Maksym: ** Excuse me, what are the meal options today?
Максим: ** Вибачте, які варіанти їжі сьогодні?
Stewardess: ** We have chicken with rice or fish with potatoes.
Стюардеса: ** У нас є курка з рисом або риба з картоплею.
Maksym: ** Hmm, both sound nice. Is the chicken spicy?
Максим: ** Хм, обидва звучать добре. Курка гостра?
Stewardess: ** No, it’s mild, with a light sauce.
Стюардеса: ** Ні, вона ніжна, з легким соусом.
Maksym: ** And the fish, is it fried or baked?
Максим: ** А риба смажена чи запечена?
Stewardess: ** It’s baked, served with vegetables.
Стюардеса: ** Вона запечена, подається з овочами.
Maksym: ** That sounds healthier.
Максим: ** Це звучить корисніше.
Stewardess: ** Yes, many passengers like it.
Стюардеса: ** Так, багатьом пасажирам вона подобається.
Maksym: ** Which one do you personally recommend?
Максим: ** А яку ви особисто рекомендуєте?
Stewardess: ** Honestly, both are good, but the chicken is more popular.
Стюардеса: ** Чесно кажучи, обидві смачні, але курка популярніша.
Maksym: ** All right, I think I’ll take the chicken.
Максим: ** Добре, думаю, візьму курку.
Stewardess: ** Very well. Would you like rice or mashed potatoes with it?
Стюардеса: ** Добре. Бажаєте рис чи картопляне пюре до неї?
Maksym: ** I’ll take rice, please.
Максим: ** Візьму рис, будь ласка.
Stewardess: ** Perfect. Here you go.
Стюардеса: ** Чудово. Ось, будь ласка.
Maksym: ** Thank you. It smells delicious.
Максим: ** Дякую. Пахне дуже смачно.
Stewardess: ** I’m glad you like it.
Стюардеса: ** Рада, що вам подобається.
Stewardess: ** Would you also like bread with your meal?
Стюардеса: ** Хочете також хліб до страви?
Maksym: ** Yes, please.
Максим: ** Так, будь ласка.
Stewardess: ** Here’s a bread roll and some butter.
Стюардеса: ** Ось булочка і трохи масла.
Maksym: ** Thank you, that makes it complete.
Максим: ** Дякую, тепер страва повна.
Stewardess: ** You’re welcome. Do you want chicken or fish on your return flight too, if available?
Стюардеса: ** Будь ласка. Бажаєте курку чи рибу на зворотному рейсі також, якщо будуть доступні?
Maksym: ** Maybe next time I’ll try the fish.
Максим: ** Можливо, наступного разу спробую рибу.
Stewardess: ** Good idea, variety is nice.
Стюардеса: ** Гарна ідея, різноманітність — це добре.
Maksym: ** Do you always serve two choices?
Максим: ** Ви завжди подаєте два варіанти?
Stewardess: ** Usually, yes. Sometimes we also have pasta.
Стюардеса: ** Зазвичай так. Іноді ми також маємо пасту.
Maksym: ** Oh, pasta would be great too.
Максим: ** О, паста теж була б чудова.
Stewardess: ** I’ll note your preference for next time.
Стюардеса: ** Я запам’ятаю ваше побажання на наступний раз.
Maksym: ** Thank you, that’s very thoughtful.
Максим: ** Дякую, це дуже уважно з вашого боку.
Stewardess: ** Enjoy your meal, sir.
Стюардеса: ** Смачного, сер.
Maksym: ** I will, thank you for helping me choose.
Максим: ** Обов’язково, дякую, що допомогли обрати.
Stewardess: ** My pleasure. Bon appétit!
Стюардеса: ** Завжди рада. Смачного!
Цей діалог навчить вас, як ввічливо замовляти страви під час польоту, уточнювати склад та робити вибір між різними варіантами.