Діалоги
Головна - Покупки та гроші

Скарга на бракований одяг: діалог англійською з перекладом

У цьому діалозі Лариса повертає светр із діркою на рукаві. Вона показує чек і пояснює проблему. Продавець визнає, що це виробничий брак, та пропонує вибір між поверненням грошей і обміном. Лариса вирішує зробити обмін і отримує новий светр. Діалог допомагає вивчити корисні англійські фрази для ситуацій, коли потрібно поскаржитися на бракований товар і вирішити питання з магазином.

Larysa: ** Hello. I bought this sweater here last week, but there’s a hole in the sleeve.

Лариса: ** Добрий день. Я купила тут цей светр минулого тижня, але в нього дірка на рукаві.

Seller: ** Hello. Oh, I’m sorry to hear that. Do you have the receipt with you?

Продавець: ** Добрий день. О, шкода це чути. У вас є чек із собою?

Larysa: ** Yes, here it is. I only wore it once, and I noticed the hole right away.

Лариса: ** Так, ось він. Я одягала його лише раз і відразу помітила дірку.

Seller: ** Thank you. Let me take a look… Yes, it seems like a manufacturing defect.

Продавець: ** Дякую. Дозвольте поглянути… Так, схоже, що це виробничий брак.

Larysa: ** Exactly. I really liked the sweater, but now I can’t wear it.

Лариса: ** Саме так. Мені дуже подобався цей светр, але тепер я не можу його носити.

Seller: ** I completely understand. Would you prefer a refund or an exchange?

Продавець: ** Я цілком розумію. Ви б хотіли повернення грошей чи обмін?

Larysa: ** I’d like to exchange it if possible. Do you still have the same model?

Лариса: ** Я хотіла б обміняти, якщо можна. У вас ще є така ж модель?

Seller: ** Let me check in the stockroom… Yes, we still have some in your size.

Продавець: ** Дозвольте перевірити на складі… Так, у нас ще є в вашому розмірі.

Larysa: ** That’s good news. Could I see one?

Лариса: ** Це хороша новина. Можу я подивитися?

Seller: ** Of course. Here’s a new one, same color and size.

Продавець: ** Звичайно. Ось новий, того ж кольору й розміру.

Larysa: ** It looks fine. Can I quickly check the seams?

Лариса: ** Він виглядає добре. Можу я швидко перевірити шви?

Seller: ** Absolutely, please do.

Продавець: ** Звичайно, будь ласка.

Larysa: ** Yes, this one looks much better. I’ll take it.

Лариса: ** Так, цей виглядає значно краще. Я його беру.

Seller: ** Great. I’ll register the exchange for you.

Продавець: ** Чудово. Я оформлю для вас обмін.

Larysa: ** Thank you. Do I need to pay anything extra?

Лариса: ** Дякую. Чи маю я щось доплачувати?

Seller: ** No, it’s a one-to-one exchange since the prices are the same.

Продавець: ** Ні, це обмін один до одного, оскільки ціни однакові.

Larysa: ** Perfect. I hope this one lasts longer.

Лариса: ** Чудово. Сподіваюся, цей буде довговічнішим.

Seller: ** It should. We’ll also report the defect to the supplier.

Продавець: ** Так і має бути. Ми також повідомимо постачальника про дефект.

Larysa: ** That’s good. I didn’t expect such a problem here.

Лариса: ** Це добре. Я не очікувала такої проблеми тут.

Seller: ** I understand. We always try to keep quality high, but sometimes defects happen.

Продавець: ** Розумію. Ми завжди намагаємось тримати високу якість, але іноді трапляються дефекти.

Larysa: ** At least you handle it quickly, I appreciate that.

Лариса: ** Принаймні ви швидко вирішуєте це, я ціную це.

Seller: ** Thank you for saying so. Here’s your exchange receipt.

Продавець: ** Дякую, що так кажете. Ось ваш чек на обмін.

Larysa: ** Great, now I can finally wear my sweater.

Лариса: ** Чудово, тепер я нарешті зможу носити свій светр.

Seller: ** I hope you enjoy it.

Продавець: ** Сподіваюся, він вам сподобається.

Larysa: ** I’m sure I will. Thanks again for your help.

Лариса: ** Я впевнена, що так. Ще раз дякую за допомогу.

Seller: ** You’re most welcome. Have a nice day!

Продавець: ** Завжди радий допомогти. Гарного вам дня!

Larysa: ** You too. Goodbye!

Лариса: ** І вам також. До побачення!

Seller: ** Goodbye!

Продавець: ** До побачення!

Цей діалог допоможе вам практикувати англійську лексику для ситуацій із поверненням бракованого одягу, вивчити ввічливі вирази для обміну товару та спілкування в магазині.

Всі права захищені 2026