Діалоги
Головна - Робота та бізнес

Розмова про терміни відповіді: діалог англійською з перекладом

Діалог між Мартою та Володимиром про строки отримання рішення, можливі затримки, спосіб комунікації та прозорість процесу. Ви побачите, як ввічливо уточнювати дедлайни й підтримувати чіткість у спілкуванні.

Marta: Before we wrap up, could You tell me when I might expect a final response?

Марта: Перш ніж ми завершимо, чи могли б Ви сказати, коли я можу очікувати фінальну відповідь?

Volodymyr: Sure, usually we give a decision within three to five days.

Володимир: Звичайно, зазвичай ми даємо рішення протягом трьох-п’яти днів.

Marta: That’s a nice and clear timeframe, thank You.

Марта: Прекрасний і зрозумілий термін, дякую Вам.

Volodymyr: We try to keep candidates informed without long waiting.

Володимир: Ми намагаємося інформувати кандидатів, не змушуючи їх довго чекати.

Marta: I really appreciate that — waiting in the unknown is always the hardest part.

Марта: Я дуже ціную це — чекати в невідомості завжди найважче.

Volodymyr: I know exactly what You mean.

Володимир: Я прекрасно розумію, про що Ви.

Marta: And if there’s any delay, will You let me know?

Марта: А якщо буде затримка, Ви повідомите мене?

Volodymyr: Of course, we always send an update.

Володимир: Звичайно, ми завжди надсилаємо оновлення.

Marta: Perfect, that really helps with planning.

Марта: Чудово, це справді допомагає з плануванням.

Volodymyr: Glad to hear it.

Володимир: Радий це чути.

Marta: Will the reply come by email?

Марта: Відповідь прийде електронною поштою?

Volodymyr: Yes, email will be the main channel.

Володимир: Так, email буде основним каналом.

Marta: Great. And if You need anything else from me, should I expect another message before the decision?

Марта: Чудово. А якщо Вам знадобиться щось ще від мене, чи очікувати мені ще одне повідомлення до рішення?

Volodymyr: Only if we require additional details or a short task.

Володимир: Лише якщо нам потрібні будуть додаткові дані або коротке завдання.

Marta: Sounds good, thank You.

Марта: Чудово, дякую Вам.

Volodymyr: No problem at all.

Володимир: Жодних проблем.

Marta: I appreciate the transparency in the whole process.

Марта: Я ціную прозорість у всьому процесі.

Volodymyr: We believe fair communication makes everything easier.

Володимир: Ми вважаємо, що чесна комунікація робить усе простішим.

Marta: Completely agree.

Марта: Повністю згодна.

Volodymyr: Is there anything else You’d like to clarify?

Володимир: Є ще щось, що Ви хотіли б уточнити?

Marta: No, that covers everything.

Марта: Ні, це охоплює все.

Volodymyr: Great. Then expect our message soon.

Володимир: Чудово. Тоді очікуйте нашого повідомлення найближчим часом.

Marta: Thank You, I’ll keep an eye on my inbox.

Марта: Дякую Вам, я стежитиму за своєю поштою.

Цей діалог демонструє, як професійно та спокійно уточнити терміни відповіді, підтримуючи доброзичливий тон і чіткість у комунікації.

Всі права захищені 2026