Діалоги
Головна - Знайомства та спілкування

Прощання у телефонній розмові: англійський діалог із перекладом

Цей діалог показує теплу телефонну розмову між друзями. Вони діляться своїми планами, домовляються підтримувати регулярний контакт і бажають одне одному гарної ночі. Ви навчитеся природним англійським фразам для завершення дружніх телефонних розмов.

Yurii: ** Hey Olena, thanks for calling. It was nice to catch up.

Юрій: ** Привіт, Олено, дякую, що подзвонила. Було приємно поспілкуватися.

Olena: ** Same here, Yurii. I really enjoyed our chat.

Олена: ** І мені також, Юрію. Мені дуже сподобалася наша розмова.

Yurii: ** Me too. It felt like old times.

Юрій: ** І мені. Було відчуття, ніби повернулися старі часи.

Olena: ** Exactly. We should do this more often.

Олена: ** Саме так. Нам слід робити це частіше.

Yurii: ** Totally agree. Maybe once a week?

Юрій: ** Повністю згоден. Може, раз на тиждень?

Olena: ** That sounds perfect. I’ll try to keep that routine.

Олена: ** Звучить чудово. Я спробую дотримуватися цього графіку.

Yurii: ** Great. So, what are your plans for tomorrow?

Юрій: ** Чудово. То які у тебе плани на завтра?

Olena: ** Just work in the morning, and then dinner with my sister.

Олена: ** Просто робота зранку, а потім вечеря з моєю сестрою.

Yurii: ** Sounds nice. I hope you enjoy it.

Юрій: ** Гарно звучить. Сподіваюся, тобі сподобається.

Olena: ** Thanks. What about you?

Олена: ** Дякую. А в тебе?

Yurii: ** I’ll probably just rest. This week has been too busy.

Юрій: ** Я, мабуть, просто відпочину. Цей тиждень був занадто напружений.

Olena: ** Good idea. You need some downtime.

Олена: ** Гарна ідея. Тобі треба трохи перепочити.

Yurii: ** Definitely. Anyway, I won’t keep you too long.

Юрій: ** Точно. В усякому разі, не хочу тебе довго затримувати.

Olena: ** No problem, I was happy to talk.

Олена: ** Нічого страшного, мені було приємно поговорити.

Yurii: ** Same here. Thanks for making time tonight.

Юрій: ** І мені також. Дякую, що знайшла час сьогодні ввечері.

Olena: ** Always. That’s what friends are for.

Олена: ** Завжди. Для цього й потрібні друзі.

Yurii: ** True. Okay, I should let you sleep now.

Юрій: ** Це правда. Гаразд, я повинен дати тобі поспати.

Olena: ** Haha, yes, it’s getting late.

Олена: ** Ха-ха, так, вже пізно.

Yurii: ** So, good night, Olena. Sweet dreams.

Юрій: ** Отже, на добраніч, Олено. Гарних снів.

Olena: ** Good night, Yurii. Rest well.

Олена: ** На добраніч, Юрію. Гарного відпочинку.

Yurii: ** I’ll text you tomorrow, just to check in.

Юрій: ** Я напишу тобі завтра, просто щоб дізнатися, як ти.

Olena: ** Please do. I’ll be waiting.

Олена: ** Обов’язково. Я чекатиму.

Yurii: ** Perfect. Take care of yourself.

Юрій: ** Чудово. Бережи себе.

Olena: ** You too. Don’t forget to relax.

Олена: ** І ти також. Не забудь відпочити.

Yurii: ** I’ll try, promise. Bye for now.

Юрій: ** Постараюся, обіцяю. Бувай на зараз.

Olena: ** Bye, talk soon!

Олена: ** Бувай, скоро поговоримо!

Yurii: ** Talk soon!

Юрій: ** Скоро поговоримо!

Olena: ** Goodnight again!

Олена: ** Ще раз на добраніч!

Yurii: ** Goodnight!

Юрій: ** На добраніч!

Цей діалог допомагає практикувати англійські вирази для ввічливого та дружнього завершення телефонної розмови.

Всі права захищені 2026