Прохання відпустки на кілька днів: діалог англійською з перекладом
Цей діалог демонструє, як легко та коректно узгодити кілька днів відпустки, якщо завчасно подбати про свої завдання та заміну.
Діалог між Максимом і Лілією про коротку відпустку: узгодження дат, причини, покриття обов’язків, дедлайни та доступність у разі термінових ситуацій. Ви побачите, як ввічливо й чітко просити кілька днів відпочинку.
Maksym: Hi, Liliia. Do You have a minute? I need to discuss a short vacation.
Максим: Привіт, Ліліє. Чи маєте хвилинку? Мені потрібно обговорити коротку відпустку.
Liliia: Sure, what’s going on?
Лілія: Звичайно, що трапилось?
Maksym: I’d like to take three days off next week—Wednesday to Friday.
Максим: Я хотів би взяти три дні відпустки наступного тижня — з середи по п’ятницю.
Liliia: Next week? That’s soon. Any particular reason?
Лілія: Наступного тижня? Це вже скоро. Є якась причина?
Maksym: Yes, a small family trip. We’ve been planning it for a while.
Максим: Так, невелика сімейна поїздка. Ми планували її вже деякий час.
Liliia: Sounds nice. How’s Your workload for those days?
Лілія: Чудово звучить. Як виглядає Ваше навантаження на ті дні?
Maksym: Mostly manageable. I can finish my tasks by Tuesday.
Максим: Загалом керовано. Я можу завершити свої завдання до вівторка.
Liliia: Good. And who will handle Your daily duties while You’re away?
Лілія: Добре. А хто виконуватиме Ваші щоденні обов’язки під час Вашої відсутності?
Maksym: I’ve asked Mykola, and he agreed to cover for me.
Максим: Я попросив Миколу, і він погодився підмінити мене.
Liliia: Excellent. Did You brief him?
Лілія: Чудово. Ви вже ввели його в курс справ?
Maksym: I’ll do it today.
Максим: Зроблю це сьогодні.
Liliia: Any deadlines that might be affected?
Лілія: Є якісь дедлайни, які можуть постраждати?
Maksym: Only one report, but I’ll complete it early.
Максим: Лише один звіт, але я зроблю його завчасно.
Liliia: That’s helpful. Will You be reachable if something urgent happens?
Лілія: Це дуже допомагає. Чи будете Ви доступні, якщо станеться щось термінове?
Maksym: Yes, I’ll keep my phone on.
Максим: Так, я триматиму телефон увімкненим.
Liliia: Alright. Then I don’t see any issues.
Лілія: Гаразд. Тоді я не бачу жодних проблем.
Maksym: Great! So it’s approved?
Максим: Чудово! То відпустку схвалено?
Liliia: Yes, just send me the formal request.
Лілія: Так, лише надішліть мені офіційний запит.
Maksym: Will do. Thank You so much.
Максим: Так і зроблю. Дуже Вам дякую.
Liliia: No problem. Enjoy Your little escape!
Лілія: Без проблем. Насолоджуйтеся своєю маленькою втечею!
Maksym: I definitely will. Thanks again!