Інструкція щодо прийому ліків: як правильно дотримуватись призначення лікаря — діалог англійською з перекладом
У цьому діалозі Лілія звертається до лікаря Дениса, щоб уточнити, як правильно приймати призначені таблетки. Ви навчитеся англійською запитувати про дозування, час прийому, взаємодію з їжею, напоями, вітамінами та дії у разі пропущеної дози.
Liliya: ** Good morning, doctor. I just picked up the medicine you prescribed, but I want to make sure I’m taking it correctly.
Лілія: ** Доброго ранку, лікарю. Я щойно забрала ліки, які ви призначили, але хочу переконатися, що приймаю їх правильно.
Doctor (Denys): ** Good morning, Liliya. Of course, let’s go over it. Which one are you asking about?
Лікар (Денис): ** Доброго ранку, Ліліє. Звісно, давайте розберемося. Про які саме ліки ви питаєте?
Liliya: ** The blue tablets — they’re called “Gastrofix,” I think.
Лілія: ** Ті сині таблетки — здається, вони називаються «Гастрофікс».
Denys: ** Ah, yes. That’s for your stomach. You should take one tablet before each meal, three times a day.
Денис: ** Так, саме так. Це для шлунка. Приймайте по одній таблетці перед кожним прийомом їжі, тричі на день.
Liliya: ** Before meals? Like right before, or half an hour earlier?
Лілія: ** Перед їжею? Прямо перед чи за пів години до неї?
Denys: ** About twenty to thirty minutes before eating, with a glass of water.
Денис: ** Приблизно за двадцять–тридцять хвилин до їжі, запиваючи склянкою води.
Liliya: ** Okay, good to know. Can I take it with juice or tea instead?
Лілія: ** Добре, зрозуміло. Можна замість води пити з соком або чаєм?
Denys: ** Better not — plain water is safest. Juices might affect how the medicine works.
Денис: ** Краще ні — звичайна вода найбезпечніша. Соки можуть вплинути на дію препарату.
Liliya: ** Got it. And should I take it for one week or longer?
Лілія: ** Зрозуміло. І приймати тиждень чи довше?
Denys: ** For ten days. Don’t stop earlier even if you start feeling better.
Денис: ** Десять днів. Не припиняйте раніше, навіть якщо стане краще.
Liliya: ** Alright. Can I take my vitamins at the same time?
Лілія: ** Добре. А вітаміни можна приймати одночасно?
Denys: ** Yes, but take them at least two hours apart from Gastrofix.
Денис: ** Так, але робіть перерву щонайменше дві години між прийомами Гастрофіксу та вітамінів.
Liliya: ** Okay, that makes sense. What about alcohol — is it allowed?
Лілія: ** Добре, логічно. А алкоголь можна?
Denys: ** Not while you’re on this medicine. It can irritate your stomach.
Денис: ** Ні, поки ви приймаєте ці ліки. Алкоголь може подразнювати шлунок.
Liliya: ** Oh, then I’ll definitely skip it.
Лілія: ** О, тоді я точно утримаюся.
Denys: ** Good choice. Also, try to avoid very spicy food during the treatment.
Денис: ** Гарне рішення. Також намагайтеся уникати дуже гострої їжі під час лікування.
Liliya: ** No problem. And what if I forget a dose?
Лілія: ** Без проблем. А якщо я забуду прийняти дозу?
Denys: ** Take it as soon as you remember — unless it’s almost time for the next one. Then just skip it.
Денис: ** Прийміть, щойно згадаєте — якщо тільки вже не час для наступної дози. Тоді просто пропустіть.
Liliya: ** Okay, I’ll be careful. Should I take it with breakfast even if I don’t eat much?
Лілія: ** Добре, я буду уважна. Приймати під час сніданку, навіть якщо їм небагато?
Denys: ** Yes, still take it. Even a small meal is enough.
Денис: ** Так, обов’язково. Навіть невелика кількість їжі достатня.
Liliya: ** Perfect, thank you for explaining everything so clearly.
Лілія: ** Чудово. Дякую, що все так чітко пояснили.
Denys: ** You’re very welcome, Liliya. Hope you feel better soon.
Денис: ** Будь ласка, Ліліє. Сподіваюся, ви скоро почуватиметеся краще.
Liliya: ** Thanks, doctor. Have a great day!
Лілія: ** Дякую, лікарю. Гарного дня!
Denys: ** You too!
Денис: ** І вам!
Цей діалог навчить вас, як англійською запитувати про правильний прийом ліків, час, дозування, сумісність із їжею чи напоями, а також як діяти у випадку пропущеної дози.