Діалоги
Головна - Ресторани та кафе

Помилка з додатковими інгредієнтами: діалог англійською з перекладом

Діалог між Андріаною та офіціантом Сергієм допоможе відпрацювати англійські фрази для ситуацій, коли в замовленні помилково додають небажані інгредієнти. Ви навчитеся чемно пояснювати проблему, просити правильну страву та реагувати на вибачення офіціанта.

Andriana: ** Excuse me, could I ask you something about my pizza?

Андріана: ** Вибачте, чи можу я запитати вас дещо про мою піцу?

Waiter (Serhiy): ** Of course, miss. Is there a problem?

Сергій (офіціант): ** Звичайно, пані. Є якась проблема?

Andriana: ** Yes, I asked for pizza without mushrooms, but there are mushrooms on it.

Андріана: ** Так, я просила піцу без грибів, але вони тут є.

Serhiy: ** Oh, I’m so sorry. Let me take a look.

Сергій: ** О, дуже шкода. Дозвольте поглянути.

Andriana: ** See? They’re all over the top.

Андріана: ** Бачите? Вони всюди зверху.

Serhiy: ** You’re right, that was our mistake. I apologize sincerely.

Сергій: ** Ви маєте рацію, це наша помилка. Щиро перепрошую.

Andriana: ** I can’t eat mushrooms, so I really need it without them.

Андріана: ** Я не можу їсти гриби, тож мені справді потрібна піца без них.

Serhiy: ** Understood. I’ll take this one back and have the kitchen make a new pizza for you.

Сергій: ** Зрозуміло. Я заберу цю піцу й попрошу кухню приготувати нову для вас.

Andriana: ** Thank you. I don’t mind waiting a little.

Андріана: ** Дякую. Я не проти трохи почекати.

Serhiy: ** It should take about ten minutes.

Сергій: ** Це займе близько десяти хвилин.

Andriana: ** That’s fine. I’ll wait.

Андріана: ** Добре, я почекаю.

Serhiy: ** Would you like something small to snack on while your new pizza is being prepared?

Сергій: ** Бажаєте щось невелике перекусити, поки готується нова піца?

Andriana: ** Maybe some breadsticks, if possible.

Андріана: ** Можливо, грісіні, якщо можна.

Serhiy: ** Absolutely. I’ll bring them right away.

Сергій: ** Звичайно. Я принесу їх одразу.

Andriana: ** Thank you, that’s kind of you.

Андріана: ** Дякую, це дуже люб’язно з вашого боку.

Serhiy: ** Here are some fresh breadsticks for you.

Сергій: ** Ось для вас свіжі грісіні.

Andriana: ** Great, they smell delicious.

Андріана: ** Чудово, вони пахнуть дуже смачно.

Serhiy: ** And your new pizza will be ready shortly.

Сергій: ** А ваша нова піца скоро буде готова.

Andriana: ** Perfect, I’ll enjoy these in the meantime.

Андріана: ** Чудово, я насолоджусь ними, поки чекаю.

Serhiy: ** Thank you for your patience.

Сергій: ** Дякую за ваше терпіння.

Andriana: ** No problem. I just wanted the order correct.

Андріана: ** Нема проблем. Я просто хотіла, щоб замовлення було правильним.

Serhiy: ** Of course, you deserve to get exactly what you asked for.

Сергій: ** Звичайно, ви заслуговуєте отримати саме те, що замовляли.

Andriana: ** I appreciate that.

Андріана: ** Я ціную це.

Serhiy: ** And here’s your new pizza, without any mushrooms this time.

Сергій: ** А ось ваша нова піца, цього разу без жодних грибів.

Andriana: ** Let me check… yes, that looks perfect now.

Андріана: ** Дозвольте перевірити… так, тепер усе ідеально.

Serhiy: ** Wonderful. I hope you enjoy it.

Сергій: ** Чудово. Сподіваюся, вам сподобається.

Andriana: ** I will, thank you for fixing the problem so quickly.

Андріана: ** Так і буде, дякую, що так швидко виправили проблему.

Serhiy: ** My pleasure, miss.

Сергій: ** Із задоволенням, пані.

Цей діалог навчить вас англійською пояснювати ситуацію, коли в замовленні з’являються небажані інгредієнти, та ввічливо домагатися правильної страви.

Всі права захищені 2026