Діалоги
Головна - Робота та бізнес

Подяка за зустріч: діалог англійською з перекладом

Діалог між Орисею та Вадимом про завершення співбесіди, вдячність, комфорт атмосфери й позитивне враження від зустрічі. Ви побачите, як ввічливо та тепло завершувати інтерв’ю, підкреслюючи взаємну повагу.

Orysia: Thank You for the conversation today, I really enjoyed it.

Орися: Дякую Вам за розмову сьогодні, Я справді отримала задоволення.

Vadym: I’m glad to hear that. You handled the interview very confidently.

Вадим: Радий це чути. Ви дуже впевнено впоралися зі співбесідою.

Orysia: That means a lot, thank You.

Орися: Це багато для мене значить, дякую Вам.

Vadym: You’re welcome. Did the meeting feel comfortable for You?

Вадим: Будь ласка. Чи була зустріч комфортною для Вас?

Orysia: Yes, absolutely. The atmosphere was warm, not stressful at all.

Орися: Так, абсолютно. Атмосфера була теплою, зовсім не напруженою.

Vadym: That’s exactly what we aim for.

Вадим: Саме до цього ми й прагнемо.

Orysia: Well, You did great — even my nervousness took a coffee break.

Орися: Ну, Ви впоралися чудово — навіть моя нервозність взяла кавову перерву.

Vadym: Haha, happy to calm it down.

Вадим: Ха-ха, радий був її заспокоїти.

Orysia: I appreciate the clear questions and Your friendly approach.

Орися: Я ціную чіткі запитання та Ваш дружній підхід.

Vadym: Thank You, I try to keep things human.

Вадим: Дякую, Я намагаюся залишатися людяним у всьому.

Orysia: It really shows.

Орися: Це справді помітно.

Vadym: Anything else You’d like to add before we wrap up?

Вадим: Є щось, що Ви хотіли б додати перед тим, як ми завершимо?

Orysia: Just a big thank You again for the opportunity.

Орися: Лише велике дякую ще раз за можливість.

Vadym: And thank You for coming prepared.

Вадим: І дякую Вам за чудову підготовку.

Orysia: I always try my best.

Орися: Я завжди стараюся якнайкраще.

Vadym: It definitely paid off.

Вадим: Це точно дало результат.

Orysia: I’m glad to hear that.

Орися: Рада це чути.

Vadym: Your experience and attitude left a very positive impression.

Вадим: Ваш досвід і ставлення залишили дуже позитивне враження.

Orysia: That’s wonderful, thank You.

Орися: Чудово, дякую Вам.

Vadym: I appreciate Your openness and honesty during the interview.

Вадим: Я ціную Вашу відкритість і щирість під час інтерв’ю.

Orysia: I believe good conversations start with that.

Орися: Вважаю, що хороші розмови починаються саме з цього.

Vadym: True. It was a pleasure talking to You.

Вадим: Це правда. Мені було приємно з Вами спілкуватися.

Orysia: Likewise.

Орися: Мені також.

Vadym: Thank You again for taking the time to meet with us today.

Вадим: Дякую Вам ще раз, що знайшли час зустрітися з нами сьогодні.

Orysia: And thank You for welcoming me so warmly.

Орися: І дякую Вам за такий теплий прийом.

Vadym: Anytime.

Вадим: Завжди радий.

Orysia: Have a great rest of Your day!

Орися: Бажаю чудового продовження Вашого дня!

Vadym: You too, take care.

Вадим: І Вам також, бережіть Себе.

Цей діалог показує, як красиво, ввічливо й по-людськи завершити співбесіду, залишивши сильне позитивне враження й подякувавши за можливість.

Всі права захищені 2026