Діалоги
Головна - Ресторани та кафе

Отримали не ту страву: діалог англійською з перекладом

Діалог між Юлією та офіціантом Тарасом допоможе відпрацювати англійські фрази для ситуації, коли в ресторані приносять не ту страву. Ви навчитеся чемно повідомляти про помилку, приймати вибачення та отримувати правильне замовлення.

Yuliia: ** Excuse me, could you come here, please?

Юлія: ** Вибачте, чи могли б ви підійти, будь ласка?

Waiter (Taras): ** Yes, of course. How can I help you?

Тарас (офіціант): ** Так, звичайно. Чим можу допомогти?

Yuliia: ** I think there’s been a mistake. I ordered pasta, but this is risotto.

Юлія: ** Думаю, сталася помилка. Я замовляла пасту, а це різотто.

Taras: ** Oh, I’m so sorry. Let me check your order slip.

Тарас: ** О, дуже перепрошую. Дозвольте перевірити ваше замовлення.

Yuliia: ** I’m sure I asked for the pasta with tomato sauce.

Юлія: ** Я впевнена, що замовляла пасту з томатним соусом.

Taras: ** You’re right, it says pasta on the order. My apologies for the confusion.

Тарас: ** Ви маєте рацію, у замовленні вказано паста. Вибачте за непорозуміння.

Yuliia: ** It’s okay, but I really prefer pasta today.

Юлія: ** Все гаразд, але сьогодні я справді хочу пасту.

Taras: ** Of course. I’ll take this back and bring you the correct dish.

Тарас: ** Звичайно. Я заберу це й принесу вам правильну страву.

Yuliia: ** Thank you. I don’t want to cause trouble, just want what I ordered.

Юлія: ** Дякую. Я не хочу створювати проблеми, просто хочу те, що замовляла.

Taras: ** No trouble at all, miss. It’s our responsibility.

Тарас: ** Жодних проблем, пані. Це наша відповідальність.

Yuliia: ** I appreciate your quick response.

Юлія: ** Я ціную вашу швидку реакцію.

Taras: ** Would you like to keep the risotto while you wait, or should I take it?

Тарас: ** Бажаєте залишити різотто, поки чекаєте, чи забрати його?

Yuliia: ** Please take it, otherwise I’ll get too full before the pasta comes.

Юлія: ** Будь ласка, заберіть, інакше я надто насичуся до того, як принесе пасту.

Taras: ** Understood. The pasta will be ready in about ten minutes.

Тарас: ** Зрозуміло. Паста буде готова приблизно за десять хвилин.

Yuliia: ** That’s fine, I’ll wait.

Юлія: ** Добре, я почекаю.

Taras: ** Here is your pasta with tomato sauce, hot and fresh.

Тарас: ** Ось ваша паста з томатним соусом, гаряча й свіжа.

Yuliia: ** Oh, that looks exactly like what I wanted.

Юлія: ** О, це виглядає саме так, як я хотіла.

Taras: ** Please taste it and let me know if it’s all right.

Тарас: ** Будь ласка, спробуйте й скажіть, чи все гаразд.

Yuliia: ** *\[tastes]* Yes, it’s perfect. Thank you.

Юлія: ** *\[пробує]* Так, ідеально. Дякую.

Taras: ** I’m glad we corrected the mistake.

Тарас: ** Я радий, що ми виправили помилку.

Yuliia: ** Me too. I was really craving pasta.

Юлія: ** Я теж. Я справді дуже хотіла пасту.

Taras: ** Sorry again for the mix-up.

Тарас: ** Ще раз вибачте за плутанину.

Yuliia: ** No worries, these things happen.

Юлія: ** Не хвилюйтеся, таке трапляється.

Taras: ** I’ll be more careful with the orders next time.

Тарас: ** Наступного разу я буду уважнішим із замовленнями.

Yuliia: ** That’s good. I’ll definitely come again.

Юлія: ** Це добре. Я обов’язково прийду ще.

Taras: ** We’ll be happy to welcome you back anytime.

Тарас: ** Ми будемо раді вітати вас будь-коли.

Цей діалог навчить вас англійською чемно повідомляти про помилку в замовленні та отримувати правильну страву без непорозумінь.

Всі права захищені 2026