Купівля крапель для носа в аптеці: діалог англійською з перекладом
Діалог між Ярославом і фармацевткою Катериною про вибір засобу від нежитю. Ви дізнаєтесь, як англійською описати симптоми застуди, уточнити спосіб застосування крапель чи спрею, отримати пораду щодо лікування та чемно завершити розмову.
Yaroslav: ** Hello. Could you please give me something for a stuffy nose?
Ярослав: ** Добрий день. Чи могли б ви дати мені щось від закладеного носа?
Pharmacist (Kateryna): ** Hello! Sure. Is your nose blocked because of a cold or allergies?
Фармацевт (Катерина): ** Вітаю! Звісно. У вас ніс закладений через застуду чи алергію?
Yaroslav: ** I think it’s from a cold. It started two days ago.
Ярослав: ** Думаю, через застуду. Це почалося два дні тому.
Kateryna: ** Alright. Do you want regular nasal drops or a spray?
Катерина: ** Гаразд. Хочете звичайні краплі для носа чи спрей?
Yaroslav: ** Which one works better?
Ярослав: ** А який діє краще?
Kateryna: ** The spray is easier to use and spreads more evenly.
Катерина: ** Спрей зручніший у використанні й рівномірніше розподіляється.
Yaroslav: ** Okay, I’ll take a spray then. Which one do you recommend?
Ярослав: ** Добре, тоді візьму спрей. Який ви порекомендуєте?
Kateryna: ** This one here — “Otrivin.” It helps you breathe freely within minutes.
Катерина: ** Ось цей — «Отривін». Він допомагає вільно дихати вже за кілька хвилин.
Yaroslav: ** Sounds good. How often should I use it?
Ярослав: ** Добре звучить. Як часто його використовувати?
Kateryna: ** Two to three times a day, but not for more than five days in a row.
Катерина: ** Два-три рази на день, але не більше п’яти днів поспіль.
Yaroslav: ** Why not more than five days?
Ярослав: ** Чому не більше п’яти днів?
Kateryna: ** Because your nose can get used to it, and then it stops working properly.
Катерина: ** Тому що організм може звикнути, і тоді засіб перестане діяти.
Yaroslav: ** Oh, I didn’t know that. Thanks for the warning.
Ярослав: ** О, я цього не знав. Дякую за попередження.
Kateryna: ** You’re welcome. Also, try rinsing your nose with saline water — it really helps.
Катерина: ** Будь ласка. Також промивайте ніс сольовим розчином — це справді допомагає.
Yaroslav: ** Good idea. Do you sell saline sprays too?
Ярослав: ** Гарна ідея. А ви продаєте сольові спреї?
Kateryna: ** Yes, right here next to it. They’re safe to use every day.
Катерина: ** Так, ось поруч. Їх можна використовувати щодня — вони безпечні.
Yaroslav: ** Perfect. I’ll take one of each then.
Ярослав: ** Чудово. Тоді візьму по одному з кожного.
Kateryna: ** Sure. The total will be 230 hryvnias.
Катерина: ** Звісно. Усього 230 гривень.
Yaroslav: ** Here you go. Should I store them in the fridge?
Ярослав: ** Ось, будь ласка. Їх потрібно зберігати в холодильнику?
Kateryna: ** No, room temperature is fine.
Катерина: ** Ні, кімнатна температура підходить.
Yaroslav: ** Got it. Thank you for your help.
Ярослав: ** Зрозуміло. Дякую за допомогу.
Kateryna: ** You’re very welcome. Get well soon!
Катерина: ** Будь ласка. Одужуйте швидше!
Yaroslav: ** Thanks! Have a nice day.
Ярослав: ** Дякую! Гарного вам дня.
Kateryna: ** You too!
Катерина: ** І вам також!
Цей діалог допоможе вам засвоїти основні англійські фрази для опису симптомів нежитю, уточнення дозування та порад фармацевта під час купівлі крапель або спрею для носа.